even if / even though / though 모두 "비록 ~일지라도" 아니야?
이번에는 영어에서 자주 등장하는 대조/역접 표현인 even if / even though / though의 차이를 알아보겠습니다.
세 표현 모두 "비록 ~일지라도"라는 느낌이 있지만,현실 가능성, 사실 여부, 강조의 정도에서 차이가 있어요!
1. even if: 가능성 있는 ‘가정’
even if = (설령) ~하더라도
→ 실제로 일어날지 안 일어날지 모르는 가정적인 상황을 나타냅니다.
예문
- I’ll go even if it rains.
(비가 오더라도 갈 거예요.) - Even if you study, you might fail.
(공부를 해도 실패할 수도 있어요.)
실제로 일어나지 않을 수도 있는 상황을 가정합니다.
2. even though: 현실에서 사실임에도 불구하고
even though = ~임에도 불구하고
→ 실제로 이미 사실인 일을 전제로, 그 반대의 결과가 나올 때 사용합니다.
예문
- Even though he was tired, he kept working.
(피곤했지만 계속 일했어요.) - Even though it’s expensive, I’ll buy it.
(비싸긴 하지만 살 거예요.)
사실을 인정하면서도 그와 다른 행동이나 결과가 나올 때 씁니다.
3. though: 간단한 대조 (가볍게 사용)
though = ~지만, 그래도
→ 일상 회화에서 자주 쓰이는 부드러운 대조 표현입니다.
예문
- I like it. It’s hard, though.
(좋긴 해요. 그치만 어렵긴 하죠.) - He came, though he was late.
(늦었지만 그는 왔어요.)
구어체에서 문장 끝에 붙여서 “그렇긴 한데…”의 뉘앙스를 자주 전달합니다.
비교표로 정리!
표현 | 의미 | 특징 | 예문 |
even if | 설령 ~일지라도 | 가정적, 미래 가능성 | I’ll go even if it rains. |
even though | ~임에도 불구하고 | 현실 기반, 강한 대조 | Even though he’s rich, he’s humble. |
though | ~이지만 | 가벼운 대조, 회화적 | It’s good, though. |
실전 퀴즈
- 비가 오더라도, 우리는 캠핑 갈 거예요.
→ We’ll go camping ( ) it rains. - 그는 부자지만, 겸손해요.
→ He’s humble ( ) he’s rich. - 이 영화 좋아요. 근데 조금 길어요.
→ I like the movie. It’s long, ( ).
📝 정답은 더보기를 확인 해 주세요 :)
더보기
- even if
- even though
- though
- ✔️ even if → 가정 (일어나지 않을 수도 있음)
- ✔️ even though → 사실인데 그럼에도 불구하고
- ✔️ though → 가벼운 대조, 회화에서 자주 사용
비슷해 보이지만, 상황에 맞는 정확한 표현을 선택하면 영어 실력이 확연히 자연스러워집니다 :)
반응형
'어떻게 사용해?' 카테고리의 다른 글
another / other / others / the other (0) | 2025.05.12 |
---|---|
since / as / while (1) | 2025.05.12 |
who / that / which (0) | 2025.05.12 |
at / in / on (0) | 2025.05.12 |
to / for (1) | 2025.05.09 |