어떻게 사용해?

헷갈리는 영어 표현: hope / wish 차이 완벽 정리!

언어마스터2(희망중) 2025. 5. 9. 00:36

오늘은 영어에서 자주 쓰이면서도 헷갈리는 두 단어,
바로 “hope”와 “wish”의 차이를 정리 해 볼게요.

두 단어 모두 "바란다"는 의미를 가지고 있지만, 실제로는 가능성, 현실성, 그리고 시제에서 큰 차이가 있습니다.

 

1. hope: 가능성이 있는 미래에 대한 희망

hope현실적으로 가능성이 있는 일이나,
앞으로 일어나기를 기대하는 일에 대해 말할 때 사용합니다.
"될 수도 있을 것 같아!" 하는 긍정적인 뉘앙스예요.

hope = (실현 가능성이 있는 일에 대해) 바라다, 희망하다

 

자주 쓰는 표현

  • I hope you have a great day. (좋은 하루 보내길 바래요.)
  • We hope it doesn’t rain tomorrow. (내일 비가 안 오길 바래요.)
  • I hope he gets the job. (그가 그 일자리를 얻길 바래요.)
  • I hope you feel better soon. (곧 나아지길 바래요.)

 

문법 팁

  • hope + 현재시제 → 미래의 일에 대해 이야기할 때 사용
  • 가능성 있고, 실현될 수 있는 일!

 

 

2. wish: 현실과 다른 상황에 대한 소망

wish현실과는 다른 상황이나 불가능한 일에 대해
"그랬으면 좋았을 텐데", "그랬으면 좋겠지만 현실은 그렇지 않다"는 가정의 느낌으로 사용됩니다.

wish = (현실과 다른 상황에 대해) 바라다, 소망하다

 

자주 쓰는 표현

  • I wish I had more money. (돈이 더 많았으면 좋겠어요.)
  • I wish I were taller. (내 키가 더 컸으면 좋겠어요.)
  • I wish you were here. (당신이 여기에 있었으면 좋겠어요.)
  • I wish it hadn’t rained. (비가 안 왔으면 좋았을 텐데요.)

 

문법 팁

시제 사용 구조 의미
현재 불만 wish + 과거형 현실과 다른 현재
과거 후회 wish + had + p.p. 과거에 일어난 일에 대한 후회
미래 불가능 wish + would/could 일어나기 힘든 미래에 대한 소망
 

 

hope vs wish 한눈에 비교!

구분 hope wish
가능성 있음 없음 또는 매우 낮음
시제 현재형 사용 과거형, 과거완료형 사용
상황 현실적 기대 비현실적 상상, 후회
예문 I hope it’s sunny tomorrow. I wish it were sunny today.
 

 

예문 더 보기

현실 기대 (hope) 현실 반대 (wish)
I hope you pass the test. I wish I had studied more.
I hope I meet her again. I wish I had told her how I felt.
I hope I can go to the party. I wish I could go to the party.
 

hope는 “될 수도 있다”는 긍정의 뉘앙스,
wish는 “현실은 그렇지 않다”는 아쉬움의 뉘앙스를 기억하세요!

 

 

실전 퀴즈

  1. 시험 잘 보길 바래!
    → I (  ) you do well on the test.
  2. 키가 좀 더 컸으면 좋겠어.
    → I (  ) I were taller.
  3. 우리가 좀 더 일찍 출발했으면 좋았을 텐데.
    → I (  ) we had left earlier.
  4. 내일 날씨가 맑았으면 좋겠어. (될 수도 있어)
    → I (  ) the weather is nice tomorrow.
  5. 그가 그렇게 말하지 않았으면 좋았을 텐데.
    → I (  ) he hadn’t said that.

📝 정답은 더보기를 확인 해 주세요 !

더보기
  1. hope
  2. wish
  3. wish
  4. hope
  5. wish

 

hope / wish의 차이는 아주 미묘하지만, 문장을 자연스럽게 만들기 위해 꼭 알고 있어야 하는 포인트입니다.

 

✔️ Hope는 현실 가능성 있는 일에 대해 "바라다"
✔️ Wish는 현실과 다른 일, 후회, 불가능한 상황에 대해 "소망하다"

 

이 차이를 이해하고 자주 예문을 만들어보신다면
여러분의 영어 표현력도 훨씬 자연스러워질 거예요 😊

 

 

반응형